INTRO

CLIOEUTERPETHALIAMELPOMENETERPSICHOREERATOPOLYMNIAURANIACALLIOPE 

CLIO


 IIIIIIIVVVIVIIVIIIIXXXIXIIXIIIXIVI 


 

 

484 BC to 425 BC

 



Book 1 - CLIO
[1.82] It chanced, however, that the Spartans were themselves just at this time engaged in a quarrel with the Argives about a place called Thyrea, which was within the limits of Argolis, but had been seized on by the Lacedaemonians. Indeed, the whole country westward, as far as Cape Malea, belonged once to the Argives, and not only that entire tract upon the mainland, but also Cythera, and the other islands. The Argives collected troops to resist the seizure of Thyrea, but before any battle was fought, the two parties came to terms, and it was agreed that three hundred Spartans and three hundred Argives should meet and fight for the place, which should belong to the nation with whom the victory rested. It was stipulated also that the other troops on each side should return home to their respective countries, and not remain to witness the combat, as there was danger, if the armies stayed, that either the one or the other, on seeing their countrymen undergoing defeat, might hasten to their assistance. These terms being agreed on, the two armies marched off, leaving three hundred picked men on each side to fight for the territory. The battle began, and so equal were the combatants, that at the close of the day, when night put a stop to the fight, of the whole six hundred only three men remained alive, two Argives, Alcanor and Chromius, and a single Spartan, Othryadas. The two Argives, regarding themselves as the victors, hurried to Argos. Othryadas, the Spartan, remained upon the field, and, stripping the bodies of the Argives who had fallen, carried their armour to the Spartan camp. Next day the two armies returned to learn the result. At first they disputed, both parties claiming the victory, the one, because they had the greater number of survivors; the other, because their man remained on the field, and stripped the bodies of the slain, whereas the two men of the other side ran away; but at last they fell from words to blows, and a battle was fought, in which both parties suffered great loss, but at the end the Lacedaemonians gained the victory. Upon this the Argives, who up to that time had worn their hair long, cut it off close, and made a law, to which they attached a curse, binding themselves never more to let their hair grow, and never to allow their women to wear gold, until they should recover Thyrea. At the same time the Lacedaemonians made a law the very reverse of this, namely, to wear their hair long, though they had always before cut it close. Othryadas himself, it is said, the sole survivor of the three hundred, prevented by a sense of shame from returning to Sparta after all his comrades had fallen, laid violent hands upon himself in Thyrea.
[1.83] Although the Spartans were engaged with these matters when the herald arrived from Sardis to entreat them to come to the assistance of the besieged king, yet, notwithstanding, they instantly set to work to afford him help. They had completed their preparations, and the ships were just ready to start, when a second message informed them that the place had already fallen, and that Croesus was a prisoner. Deeply grieved at his misfortune, the Spartans ceased their efforts.
[1.84] The following is the way in which Sardis was taken. On the fourteenth day of the siege Cyrus bade some horsemen ride about his lines, and make proclamation to the whole army that he would give a reward to the man who should first mount the wall. After this he made an assault, but without success. His troops retired, but a certain Mardian, Hyroeades by name, resolved to approach the citadel and attempt it at a place where no guards were ever set. On this side the rock was so precipitous, and the citadel (as it seemed) so impregnable, that no fear was entertained of its being carried in this place. Here was the only portion of the circuit round which their old king Meles did not carry the lion which his leman bore to him. For when the Telmessians had declared that if the lion were taken round the defences, Sardis would be impregnable, and Meles, in consequence, carried it round the rest of the fortress where the citadel seemed open to attack, he scorned to take it round this side, which he looked on as a sheer precipice, and therefore absolutely secure. It is on that side of the city which faces Mount Tmolus. Hyroeades, however, having the day before observed a Lydian soldier descend the rock after a helmet that had rolled down from the top, and having seen him pick it up and carry it back, thought over what he had witnessed, and formed his plan. He climbed the rock himself, and other Persians followed in his track, until a large number had mounted to the top. Thus was Sardis taken, and given up entirely to pillage.
[1.85] With respect to Croesus himself, this is what befell him at the taking of the town. He had a son, of whom I made mention above, a worthy youth, whose only defect was that he was deaf and dumb. In the days of his prosperity Croesus had done the utmost that be could for him, and among other plans which he had devised, had sent to Delphi to consult the oracle on his behalf. The answer which he had received from the Pythoness ran thus:-
Lydian, wide-ruling monarch, thou wondrous simple Croesus,
Wish not ever to hear in thy palace the voice thou hast prayed for
Uttering intelligent sounds. Far better thy son should be silent!
Ah! woe worth the day when thine car shall first list to his accents.
When the town was taken, one of the Persians was just going to kill Croesus, not knowing who he was. Croesus saw the man coming, but under the pressure of his affliction, did not care to avoid the blow, not minding whether or no he died beneath the stroke. Then this son of his, who was voiceless, beholding the Persian as he rushed towards Croesus, in the agony of his fear and grief burst into speech, and said, "Man, do not kill Croesus." This was the first time that he had ever spoken a word, but afterwards he retained the power of speech for the remainder of his life.
[1.86] Thus was Sardis taken by the Persians, and Croesus himself fell into their hands, after having reigned fourteen years, and been besieged in his capital fourteen days; thus too did Croesus fulfill the oracle, which said that he should destroy a mighty empire by destroying his own. Then the Persians who had made Croesus prisoner brought him before Cyrus. Now a vast pile had been raised by his orders, and Croesus, laden with fetters, was placed upon it, and with him twice seven of the sons of the Lydians. I know not whether Cyrus was minded to make an offering of the to some god or other, or whether he had vowed a vow and was performing it, or whether, as may well be, he had heard that Croesus was a holy man, and so wished to see if any of the heavenly powers would appear to save him from being burnt alive. However it might be, Cyrus was thus engaged, and Croesus was already on the pile, when it entered his mind in the depth of his woe that there was a divine warning in the words which had come to him from the lips of Solon, "No one while he lives is happy." When this thought smote him he fetched a long breath, and breaking his deep silence, groaned out aloud, thrice uttering the name of Solon. Cyrus caught the sounds, and bade the interpreters inquire of Croesus who it was he called on. They drew near and asked him, but he held his peace, and for a long time made no answer to their questionings, until at length, forced to say something, he exclaimed, "One I would give much to see converse with every monarch." Not knowing what he meant by this reply, the interpreters begged him to explain himself; and as they pressed for an answer, and grew to be troublesome, he told them how, a long time before, Solon, an Athenian, had come and seen all his splendour, and made light of it; and how whatever he had said to him had fallen out exactly as he foreshowed, although it was nothing that especially concerned him, but applied to all mankind alike, and most to those who seemed to themselves happy. Meanwhile, as he thus spoke, the pile was lighted, and the outer portion began to blaze. Then Cyrus, hearing from the interpreters what Croesus had said, relented, bethinking himself that he too was a man, and that it was a fellow-man, and one who had once been as blessed by fortune as himself, that he was burning alive; afraid, moreover, of retribution, and full of the thought that whatever is human is insecure. So he bade them quench the blazing fire as quickly as they could, and take down Croesus and the other Lydians, which they tried to do, but the flames were not to be mastered.
[1.87] Then, the Lydians say that Croesus, perceiving by the efforts made to quench the fire that Cyrus had relented, and seeing also that all was in vain, and that the men could not get the fire under, called with a loud voice upon the god Apollo, and prayed him, if he ever received at his hands any acceptable gift, to come to his aid, and deliver him from his present danger. As thus with tears he besought the god, suddenly, though up to that time the sky had been clear and the day without a breath of wind, dark clouds gathered, and the storm burst over their heads with rain of such violence, that the flames were speedily extinguished. Cyrus, convinced by this that Croesus was a good man and a favourite of heaven, asked him after he was taken off the pile, "Who it was that had persuaded him to lead an army into his country, and so become his foe rather than continue his friend?" to which Croesus made answer as follows: "What I did, oh! king, was to thy advantage and to my own loss. If there be blame, it rests with the god of the Greeks, who encouraged me to begin the war. No one is so foolish as to prefer war to peace, in which, instead of sons burying their fathers, fathers bury their sons. But the gods willed it so."
[1.88] Thus did Croesus speak. Cyrus then ordered his fetters to be taken off, and made him sit down near himself, and paid him much respect, looking upon him, as did also the courtiers, with a sort of wonder. Croesus, wrapped in thought, uttered no word. After a while, happening to turn and perceive the Persian soldiers engaged in plundering the town, he said to Cyrus, "May I now tell thee, oh! king, what I have in my mind, or is silence best?" Cyrus bade him speak his mind boldly. Then he put this question: "What is it, oh! Cyrus, which those men yonder are doing so busily?" "Plundering thy city," Cyrus answered, "and carrying off thy riches." "Not my city," rejoined the other, "nor my riches. They are not mine any more. It is thy wealth which they are pillaging."
[1.89] Cyrus, struck by what Croesus had said, bade all the court to withdraw, and then asked Croesus what he thought it best for him to do as regarded the plundering. Croesus answered, "Now that the gods have made me thy slave, oh! Cyrus, it seems to me that it is my part, if I see anything to thy advantage, to show it to thee. Thy subjects, the Persians, are a poor people with a proud spirit. If then thou lettest them pillage and possess themselves of great wealth, I will tell thee what thou hast to expect at their hands. The man who gets the most, look to having him rebel against thee. Now then, if my words please thee, do thus, oh! king:- Let some of thy bodyguards be placed as sentinels at each of the city gates, and let them take their booty from the soldiers as they leave the town, and tell them that they do so because the tenths are due to Jupiter. So wilt thou escape the hatred they would feel if the plunder were taken away from them by force; and they, seeing that what is proposed is just, will do it willingly."
[1.90] Cyrus was beyond measure pleased with this advice, so excellent did it seem to him. He praised Croesus highly, and gave orders to his bodyguard to do as he had suggested. Then, turning to Croesus, he said, "Oh! Croesus, I see that thou are resolved both in speech and act to show thyself a virtuous prince: ask me, therefore, whatever thou wilt as a gift at this moment." Croesus replied, "Oh! my lord, if thou wilt suffer me to send these fetters to the god of the Greeks, whom I once honoured above all other gods, and ask him if it is his wont to deceive his benefactors - that will be the highest favour thou canst confer on me." Cyrus upon this inquired what charge he had to make against the god. Then Croesus gave him a full account of all his projects, and of the answers of the oracle, and of the offerings which he had sent, on which he dwelt especially, and told him how it was the encouragement given him by the oracle which had led him to make war upon Persia. All this he related, and at the end again besought permission to reproach the god with his behaviour. Cyrus answered with a laugh, "This I readily grant thee, and whatever else thou shalt at any time ask at my hands." Croesus, finding his request allowed, sent certain Lydians to Delphi, enjoining them to lay his fetters upon the threshold of the temple, and ask the god, "If he were not ashamed of having encouraged him, as the destined destroyer of the empire of Cyrus, to begin a war with Persia, of which such were the first-fruits?" As they said this they were to point to the fetters - and further they were to inquire, "If it was the wont of the Greek gods to be ungrateful?"
[1.91] The Lydians went to Delphi and delivered their message, on which the Pythoness is said to have replied - "It is not possible even for a god to escape the decree of destiny. Croesus has been punished for the sin of his fifth ancestor, who, when he was one of the bodyguard of the Heraclides, joined in a woman's fraud, and, slaying his master, wrongfully seized the throne. Apollo was anxious that the fall of Sardis should not happen in the lifetime of Croesus, but be delayed to his son's days; he could not, however, persuade the Fates. All that they were willing to allow he took and gave to Croesus. Let Croesus know that Apollo delayed the taking of Sardis three full years, and that he is thus a prisoner three years later than was his destiny. Moreover it was Apollo who saved him from the burning pile. Nor has Croesus any right to complain with respect to the oracular answer which he received. For when the god told him that, if he attacked the Persians, he would destroy a mighty empire, he ought, if he had been wise, to have sent again and inquired which empire was meant, that of Cyrus or his own; but if he neither understood what was said, nor took the trouble to seek for enlightenment, he has only himself to blame for the result. Besides, he had misunderstood the last answer which had been given him about the mule. Cyrus was that mule. For the parents of Cyrus were of different races, and of different conditions - his mother a Median princess, daughter of King Astyages, and his father a Persian and a subject, who, though so far beneath her in all respects, had married his royal mistress."
Such was the answer of the Pythoness. The Lydians returned to Sardis and communicated it to Croesus, who confessed, on hearing it, that the fault was his, not the god's. Such was the way in which Ionia was first conquered, and so was the empire of Croesus brought to a close.
[1.92] Besides the offerings which have been already mentioned, there are many others in various parts of Greece presented by Croesus; as at Thebes in Boeotia, where there is a golden tripod, dedicated by him to Ismenian Apollo; at Ephesus, where the golden heifers, and most of the columns are his gift; and at Delphi, in the temple of Pronaia, where there is a huge shield in gold, which he gave. All these offerings were still in existence in my day; many others have perished: among them those which he dedicated at Branchidae in Milesia, equal in weight, as I am informed, and in all respects like to those at Delphi. The Delphian presents, and those sent to Amphiaraus, came from his own private property, being the first-fruits of the fortune which he inherited from his father; his other offerings came from the riches of an enemy, who, before he mounted the throne, headed a party against him, with the view of obtaining the crown of Lydia for Pantaleon. This Pantaleon was a son of Alyattes, but by a different mother from Croesus; for the mother of Croesus was a Carian woman, but the mother of Pantaleon an Ionian. When, by the appointment of his father, Croesus obtained the kingly dignity, he seized the man who had plotted against him, and broke him upon the wheel. His property, which he had previously devoted to the service of the gods, Croesus applied in the way mentioned above. This is all I shall say about his offerings.
[1.93] Lydia, unlike most other countries, scarcely offers any wonders for the historian to describe, except the gold-dust which is washed down from the range of Tmolus. It has, however, one structure of enormous size, only inferior to the monuments of Egypt and Babylon. This is the tomb of Alyattes, the father of Croesus, the base of which is formed of immense blocks of stone, the rest being a vast mound of earth. It was raised by the joint labour of the tradesmen, handicraftsmen, and courtesans of Sardis, and had at the top five stone pillars, which remained to my day, with inscriptions cut on them, showing how much of the work was done by each class of workpeople. It appeared on measurement that the portion of the courtesans was the largest. The daughters of the common people in Lydia, one and all, pursue this traffic, wishing to collect money for their portions. They continue the practice till they marry; and are wont to contract themselves in marriage. The tomb is six stades and two plethra in circumference; its breadth is thirteen plethra. Close to the tomb is a large lake, which the Lydians say is never dry. They call it the Lake Gygaea.